RSS
 

Archive for the ‘Assignment Agreement’ Category

Asset Assignment Agreement (Spanish)

29 Mar

ASSET ASSIGNMENT AGREEMENT



ACUERDO DE LA ASIGNACIÓN DE UN ACTIVO – ASSET ASSIGNMENT AGREEMENT

Fecha: [Agreement Date / Fecha del Acuerdo]

Asigno por este medio a [Recipient's Name / Nombre del recipiente]
"Recipiente
" mis derechos e intereses en los siguientes activos, descritos más a detalle como: [Assets' Description / Descripción de activos]

El donante representa que el interés del activo descrito arriba es completamente y totalmente asignable y no ha caducado. Además, el recipiente realizará todos los deberes del donante conforme a los términos del acuerdo del activo. El donante indemnizará al recipiente de cualquier demanda presentada por el acuerdo del activo. El recipiente proporcionará notificación razonable al donante con respecto a esta asignación.



Fecha Del Cesionista

Fecha Del Cesionario



 
Comments Off

Posted in Assignment Agreement

 

Assigment (Spanish)

29 Mar

ASSIGMENT



ASIGNACIÓN – ASSIGMENT


[Owner's Name / Nombre del Propietario], transfiere y asigna totalmente por este medio a [Assigned's Name / Nombre del asignado] (Asignado) todos los derechos de propiedad de su interés en los bienes siguientes:

[Property Description / Descripción de bienes]


Firma


Fecha



Testigo


Fecha



 
Comments Off

Posted in Assignment Agreement

 

Assignment Made To Creditors (Spanish)

29 Mar

ASSIGNMENT MADE TO CREDITORS



ASIGNACION EFECTÚADA A FAVOR DE ACREEDORES – ASSIGNMENT MADE TO CREDITORS

El director o el agente reconocerá cualquiera de los actos siguientes como incumplimiento de los términos de este acuerdo. El director o el agente puede elegir terminar el acuerdo debido a los siguientes actos:

1. Si la otra parte hace una asignación que beneficie sus acreedores, se declara en quiebra, comienza una reorganización;

2. Si cualquier persona demanda a la otra parte y si no hay una resolución por un período de [Grace Period in Days / Período de gracia en días].

Firma

Firma




 
Comments Off

Posted in Assignment Agreement

 

Copyright Assignment (Spanish)

29 Mar

COPYRIGHT ASSIGNMENT



ASIGNACIÓN DE DERECHOS RESERVADOS – COPYRIGHT ASSIGNMENT

Fecha: [Assignment's Date / Fecha de asignación]

[Owner's Name / Nombre del Propietario], transfiere y asigna totalmente por este medio a [Assignee's Name / Nombre del asignado] ("Asignado") todos los derechos de propiedad de su interés en los derechos reservados siguientes:

[Copyright's Description / Descripción de los derechos reservados]

Adjunto en el anexo A se encuentra una copia del título de propiedad de los derechos reservados.

El propietario de los derechos reservados representa que él posee clara y completamente el título de los derechos reservados descritos y no sabe de ninguna demanda pendiente relacionada con el título de dichos derechos reservados.

Firma


Fecha


Firma


Fecha


Nombre del Testigo


Fecha




 
Comments Off

Posted in Assignment Agreement

 

Rights Assignment By A Seller (Spanish)

29 Mar

RIGHTS ASSIGNMENT BY A SELLER



ASIGNACIÓN DE DERECHO POR EL VENDEDOR – RIGHTS ASSIGNMENT BY A SELLER

Fecha: [Assignment's Date / Fecha de asignación]

[Assigner's Name / Nombre del asignante], de [Assigner's Address / Dirección del asignante] asigna por este medio a [Recipient's Name / Nombre del recipiente], de [Recipient's Address / Dirección del recipiente] sus derechos al pago de $ [Payment Amount / Cantidad del pago] debido a la venta de [Sales Description / Descripción de la venta] a [Buyer's Name / Nombre del comprador], de [Buyer's Address / Dirección del comprador] con el contrato con fecha de [Contract's Date / Fecha de contrato].

Fecha

Firma

Nombre del Testigo


Fecha




 
Comments Off

Posted in Assignment Agreement

 

Share Assignment (Spanish)

29 Mar

SHARE ASSIGNMENT



ASIGNACIÓN DE UNA ACCION – SHARE ASSIGNMENT

Fecha: [Agreement Date / Fecha del Acuerdo]

[Owner's Name / Nombre del Propietario], designado "Propietario" asigna por este medio a [Recipient's Name / Nombre del recipiente], designado "Recipiente", todos los derechos de propiedad de [Number of Shares / Número de Acciones] acciones de la compañía [Company's Name / Nombre de la compañía], designada "Corporación", representadas por los certificados numerados y adjuntos.





 
Comments Off

Posted in Assignment Agreement

 

Trademark Assignment (Spanish)

29 Mar

TRADEMARK ASSIGNMENT



ASIGNACIÓN DE MARCA REGISTRADA – TRADEMARK ASSIGNMENT

Fecha: [Assignment's Date / Fecha de asignación]

[Owner's Name / Nombre del Propietario] transfiere y asigna totalmente por este medio a [Recipient's Name / Nombre del recipiente] todos los derechos e intereses de la marca registrada siguiente:

[Trademark Description / Descripción de la marca registrada]

Adjunto en el anexo A se encuentra una copia del título de propiedad de la marca registrada.

El propietario de la marca registrada representa que él posee clara y completamente el título de la marca registra descrita y no sabe de ninguna demanda pendiente relacionada con el título de dicha marca registrada.

Firma


Fecha


Firma


Fecha


Nombre del Testigo


Fecha





 
Comments Off

Posted in Assignment Agreement